Book of Airlines / Handbuch der Fluglinien / Guide des lignes aériennes / Libro de lineas aéreas *** TOP OFFER ***






Prix régulier 40,00 € TTC 6%
Caractéristiques
Finitions | Broché collé, Format à l'italienne |
État | Occasion très bon état |
Année d'édition | 1958 |
Langues | Allemand, Français, Espagnol, Anglais |
Format | 21.5 x 14 x 1 cm |
Drawings by | John Stroud |
Editeur | THE AVIATION SERVICE OF THE BRITISH PETROLEUM COMPANY LIMITED |
Description
BP Aviation Fuels IATA Airlines Guide 1958 Edition, in Full Colour
A real period piece, this gorgeously illustrated book was published by BP Aviation Fuels and the International Association of Travel Agents in 1958 and features almost every then-current airline in the world. Features all the greats, like Pan-Am and BOAC, plus Ansett and many many more.
The spreads have a profile illustration of each airline's flagship aircraft along with livery, and a brief history of the airline, in English, French, Spanish and German. A must-have little treasure packed with wonderful full colour illustrations and information. A rare and glorious look back to the time when flying was fun!
(Source : ebay.com, @retrosell12)
FR :
Les compagnies aériennes citées dans cette brochure, assurent les services réguliers de plus de cinquante nations. Chaque jour, elles transportent des centaines de milliers de passagers et une quantité innombrable de marchandises et de courrier. Leurs lignes traversent tous les océans, relient tous les continents et rapprochent tous les hommes sur un globe qui se rétrécit rapidement.
Il s'agit des compagnies membres de l'IATA-collaborant à égalité au sein de l'organisation intitulée: "Association Internationale des Transports Aériens", l'ONU des compagnies aériennes. Elles s'efforcent ensemble de rendre le transport aérien plus efficace, plus économique et plus utile pour tous.
ES :
Las líneas aéreas que figuran en este libro constituyen los servicios aéreos regulares de más de cincuenta naciones. Transportan diariamente a centenares de miles de pasajeros, así como muchos millones de artículos de carga y correos. Sus rutas abrazan todos los océanos, unen todos los continentes y establecen la vecindad entre todos los hombres en un mundo que se hace más pequeño cada vez. Son las líneas aéreas de IATA, igualmente participes en un proceso de cooperación internacional que se llama Asociación Internacional de Transporte Aéreo: la propia ONU de las líneas aéreas. Juntas laboran para hacer más eficiente, más económico y más útil para todos los pueblos el transporte aéreo.
EN :
The airlines in this book fly the scheduled air services of more than fifty nations. Each day they carry hundreds of thousands of passengers and uncounted millions of items of cargo and mail. Their routes span all oceans, link all continents and make all men neighbours on a rapidly shrinking globe.
They are the IATA airlines-equal partners in a process of international co-operation called the International Air Transport Association, the airlines' own United Nations. They work together to make air transport more efficient, more economical and more useful to all peoples.
DE :
Die im vorliegenden Büchlein aufgeführten Luftverkehrsgesellschaften unterhalten regelmässige Flugrouten in mehr als fünfzig Ländern. Jeden Tag befördern sie Hunderttausende von Fluggästen und ungezählte Millionen Gepäck- und Frachtstücke sowie Postsäcke. Ihre Flugstrecken überspannen alle Ozeane, verbinden Kontinente und machen die Bewohner unseres verkehrsmässig immer schneller zusammenschrumpfenden Erdballs zu Nachbarn. Sie sind die IATA-Luftverkehrsgesellschaften Partner in jener breitangelegten internationalen Organisation, die den Namen 'International Air Transport Association' trägt; sie ist eine Art "Vereinter Nationen" des Luftverkehrs. In enger Zussammenarbeit bemühen sich diese Luftverkehrsgesellschaften, den Luftverkehr leistungsfähiger, wirtschaftlicher und für alle Nationen noch nützlicher zu gestalten.